Algemene Voorwaarden
ALGEMENE BEPALINGEN
1 – Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle
rechtsverhoudingen tussen NATIVE TRANSLATIONS 4U en de opdrachtgever. Een
afwijking van de Algemene Voorwaarden is alleen geldig indien NATIVE
TRANSLATIONS 4U schriftelijk heeft ingestemd met de betreffende afwijking(en).
De Klant/Opdrachtgever wordt geacht op de hoogte te zijn van deze Algemene
Voorwaarden ten tijde van de orderbevestiging.
2 – Op de rechtsverhouding tussen de opdrachtgever en NATIVE TRANSLATIONS
4U is het Nederlandse recht van toepassing. Een bevoegde Nederlandse rechtbank
zal uitspraak doen van eventuele geschillen die tijdens de vertalingen kunnen
ontstaan.
AANVAARDING VAN DE OPDRACHT
3 – Alle offertes en aanbiedingen van NATIVE TRANSLATIONS 4U zijn
vrijblijvend.
4 – De overeenkomst wordt gevormd door schriftelijke aanvaarding (per
e-mail) van de offerte door de Opdrachtgever, of, indien er geen offerte is
aangevraagd/verstrekt, door schriftelijke bevestiging van de opdracht door de
opdrachtgever aan NATIVE TRANSLATIONS 4US
5 - Indien NATIVE TRANSLATIONS 4U niet de mogelijkheid heeft gehad om de
gehele brontekst te inspecteren, is NATIVE TRANSLATIONS 4U gerechtigd om de
geoffreerde prijzen en levertijden te herroepen.
6 – Indien, na de totstandkoming van de overeenkomst, veranderingen worden
aangebracht in de opdracht, m.u.v. kleine wijzigingen, behoud NATIVE
TRANSLATIONS 4U het recht om de wijzigingen te weigeren of dan wel de
overeenkomst dienovereenkomstig te wijzigen.
Geheimhouding
7 - NATIVE TRANSLATIONS 4U zal alle informatie afkomstig van de
Opdrachtgever met strikte vertrouwelijkheid behandelen. NATIVE TRANSLATIONS 4U
zal geheimhouding op leggen aan al haar medewerkers, maar NATIVE TRANSLATIONS
4U kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schending van de geheimhouding
door medewerkers indien deze schending redelijkerwijs niet kon worden
voorkomen.
8 - NATIVE TRANSLATIONS 4U behoudt zich het recht voor om derden te
contracteren (een deel van) de opdracht uit te voeren zonder afbreuk te doen
aan zijn verantwoordelijkheid voor de vertrouwelijke behandeling en adequate
uitvoering van de opdracht. NATIVE TRANSLATIONS 4U zal geheimhouding op leggen
aan derden. NATIVE TRANSLATIONS 4U is niet aansprakelijk voor de schending van
de geheimhouding die aan derden is gesteld.
PRODUCT EN LEVERING
9 – Waar mogelijk, zal de Opdrachtgever, op verzoek, intrinsieke informatie
over de brontekst en terminologie leveren. De opdrachtgever zal altijd de
kosten en de risico's voor de verzending van de beoogde informatie dragen.
10 – De overeengekomen levertijd is een streefdatum; als tijdige levering
onmogelijk zou blijken, zal NATIVE TRANSLATIONS 4U de Opdrachtgever zo spoedig
mogelijk hiervan in kennis stellen. Afhankelijk van de omstandigheden en de
duur van de termijn waarmee de afgesproken leverdatum wordt overschreden, kan NATIVE
TRANSLATIONS 4U een korting op de afgesproken prijs aanbieden; echter, is NATIVE
TRANSLATIONS 4U niet verplicht om dit te doen.
11 – Als de beloofde termijn toerekenbaar is overschreden en de levering
niet binnen een redelijke termijn kan worden verwacht, is de Opdrachtgever
gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder aan NATIVE TRANSLATIONS 4U een
schadevergoeding schuldig te zijn.
12 – De levering wordt geacht te zijn gedaan op het tijdstip van verzending
per post, koerier, fax of elektronische middelen.
13 – Indien de Opdrachtgever een klacht heeft over de geleverde vertaling,
moet de opdrachtgever NATIVE TRANSLATIONS 4U de klacht schriftelijk binnen vijf
werkdagen na levering melden. Het uitdrukken van een klacht zal de
Opdrachtgever niet van zijn verplichting tot betaling ontslaan. Indien, naar
het oordeel van NATIVE TRANSLATIONS 4U, de klacht wordt ondersteunt, zal NATIVE
TRANSLATIONS 4U de geleverde vertaling in overeenstemming met de wensen van de
klant en in overeenstemming met de aard van de klacht binnen een redelijke
termijn aan passen zonder opnieuw kosten rekening te brengen voor de tijd welke
is besteed aan de aanpassing.
BETALING
14 – Alle bedragen zijn exclusief 21% BTW, tenzij anders vermeld. NATIVE
TRANSLATIONS 4U berekent geen BTW bij opdrachtgevers buiten Nederland
15 – Facturen dienen uiterlijk binnen 14 dagen na factuurdatum betaald te
worden, in de valuta waarin de factuur is opgesteld. In geval van niet-tijdige
betaling is de opdrachtgever in verzuim, in welk geval de wettelijke rente
verschuldigd is over het bedrag op de factuur vanaf de datum van het verzuim
tot de betaling volledig is voldaan.
16 – Buitengerechtelijke incassokosten als gevolg van niet-tijdige betaling
zijn voor rekening van de opdrachtgever.
AANSPARAKELIJKHEID
17 - NATIVE TRANSLATIONS 4U kan alleen aansprakelijk gesteld worden voor
schade die het directe en aantoonbare gevolg is van de schuld die toe te
schrijven is aan NATIVE TRANSLATIONS 4U. NATIVE TRANSLATIONS 4U kan nimmer
aansprakelijk gesteld worden voor enige andere vorm van schade, zoals het
verlies van winsten, verliezen als gevolg van vertragingen en gederfde
inkomsten. In ieder geval wordt de aansprakelijkheid beperkt tot een bedrag dat
gelijk is aan de waarde van de factuur, exclusief BTW, voor de opdracht in
kwestie, of indien lager, tot maximaal 2.500 EUR.
18 - NATIVE TRANSLATIONS 4U kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
onjuiste interpretaties van teksten welke als dubbelzinnig kunnen worden
beschouwd.
19 – De Opdrachtgever vrijwaart NATIVE TRANSLATIONS 4U tegen vorderingen
van derden met betrekking tot vermeende schending van eigendomsrechten,
octrooi-, auteurs- of andere intellectuele eigendomsrechten in verband met de
uitvoering van de overeenkomst.
OVERIGE BEPALINGEN
20 - NATIVE TRANSLATIONS 4U is gerechtigd de overeenkomst te ontbinden,
geheel of gedeeltelijk, of de uitvoering ervan uit te stellen, indien de
opdrachtgever niet aan zijn verplichtingen voldoet, in het geval van
faillissement, surseance van betaling of liquidatie van het bedrijf van de
opdrachtgever, zonder enige verplichting tot vergoeding van de schade aan de
opdrachtgever. In dergelijke gevallen kan NATIVE TRANSLATIONS 4U onmiddellijke
verrekening van de claims eisen welke als gevolg hiervan zijn ontstaan.
21 – Indien NATIVE TRANSLATIONS 4U niet aan zijn verplichtingen kan voldoen
ten gevolge van overmacht, heeft het recht om de overeenkomst te ontbinden,
zonder enige verplichting tot vergoeding van de schade aan de opdrachtgever.
Als zodanige omstandigheid kan worden beschouwd, maar niet tot beperkt, brand,
ongeval, ziekte, werkstaking, oproer, oorlog, transport belemmeringen en
maatregelen van de overheid.