Условия предоставления услуг
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1 – Эти общие Условия предоставления услуг относятся
ко всем юридическим отношениям между компанией NATIVE TRANSLATIONS 4U и
Клиентом. Отступление от Условий предоставления услуг возможно только в случае
письменного согласия компании NATIVE
TRANSLATIONS 4U. Предполагается, что Клиент ознакомился с этими
Общими Условиями предоставления услуг перед подтверждением заказа.
2 – Юридические отношения между Клиентом и
компанией NATIVE TRANSLATIONS 4U регулируются
законодательством Нидерландов. Компетентный голландский суд должен выносить
решения по любым спорам, которые могут возникнуть в связи с Переводом.
НАЛИЧИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
3 – Все предложения компании NATIVE TRANSLATIONS 4U являются
предметом контракта.
4 – Соглашение оформляется письменным согласием
Клиента с предложением, или, если предложение не было представлено, письменным
подтверждением назначения компании NATIVE TRANSLATIONS 4U.
5 – Если компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не имеет
возможности ознакомиться со всем текстом, то NATIVE TRANSLATIONS 4U вправе
отменить установленную цену и установленные сроки выполнения заказа.
6 – Если после создания соглашения будут внесены
небольшие изменения в соглашение, то компания NATIVE TRANSLATIONS 4U имеет право
отклонить изменения или внести соответствующие изменения в договор.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
7 – Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U обязуется
содержать всю информацию, предоставляемую Клиентом, в строгом секрете.
Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U налагает
неразглашение на всех своих сотрудников, однако компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не может быть
привлечена к ответственности за нарушение конфиденциальности сотрудниками, если
это нарушение невозможно было предотвратить.
8 – Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U оставляет за
собой право сотрудничать с третьими лицами для исполнения (частичного)
соглашения, без ущерба ответственности за конфиденциальность и адекватное
исполнение соглашения. В этом случае компания NATIVE TRANSLATIONS 4U налагает
конфиденциальность на третьих лиц. Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не может быть
привлечена к ответственности за нарушение конфиденциальности третьими лицами.
УСЛУГИ И ВЫПОЛНЕНИЕ
9 – Когда возможно, Клиент должен предоставлять
подробную информацию об исходном тексте и его терминологии по запросу. Клиент
берет на себя издержки и возможные риски, которые могут возникнуть при
отсутствии уточнений.
10 – Условленное время доставки – это назначенная
дата; если доставка вовремя невозможна, то компания NATIVE TRANSLATIONS 4U информирует
Клиента об этом без задержек. В зависимости от обстоятельств и
продолжительности времени, оставшегося до установленной даты, компания NATIVE TRANSLATIONS 4U может
предложить скидку на установленную цену; однако, компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не обязана ее
предоставлять.
11 – Если указанный срок истек, а доставка не
предвидится, то Клиент имеет право расторгнуть договор без оплаты
компании NATIVE TRANSLATIONS 4U компенсации
за ущерб.
12 – Доставка считается выполненной вовремя в момент отправления
работы по почте, курьером, по факсу или через электронные средства.
13 – Если Клиент имеет претензию по поводу готового
перевода, то компания NATIVE
TRANSLATIONS 4U должна быть уведомлена в письменной форме о
претензии в течение 5 рабочих дней после доставки. Направление претензии не
освобождает Клиента от оплаты счета. Если, по мнению компании NATIVE TRANSLATIONS 4U, претензия
обоснована, то компания NATIVE
TRANSLATIONS 4U должна привести перевод в соответствие с
пожеланиями клиента и устранить причину претензии в течение разумного времени
без доплаты за потраченное на корректировку время.
ОПЛАТА
14 – Все суммы указаны без НДС в размере 21%, если
иное не указано. Компания NATIVE TRANSLATIONS
4U не взимает НДС с клиентов за пределами Нидерландов.
15 – Счета должны быть оплачены в течение 14 дней с
момента выставления счета по завершении работы, в той валюте, которая указана в
счете. В случае просрочки Клиент считается не исполнившим обязательства. В этом
случае он обязан оплачивать установленные проценты от суммы счета с даты по
умолчанию до полной оплаты.
16 – Внесудебные расходы на взыскание просроченного
платежа начисляются Клиенту.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
17 – Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U может быть
привлечена к ответственности за ущерб лишь в случае непосредственной и
доказанной вины компании NATIVE
TRANSLATIONS 4U. Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не может быть
привлечена к ответственности за любые другие формы ущерба, такие, как потеря
прибыли, потери из-за задержек и потеря дохода. В любом случае, ответственность
ограничивается суммой, равной стоимости счета не включая НДС, за спорный
вопрос, или ограничивается 2500 €.
18 – Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не может быть
привлечена к ответственности за неверную интерпретацию текста, который может
быть признан неясным.
19 – Клиент освобождает компанию NATIVE TRANSLATIONS 4U от претензий
со стороны третьих лиц в отношении предполагаемого нарушения прав частной
собственности, патентных прав, авторских прав, или иных прав интеллектуальной
собственности в связи с исполнением соглашения.
ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
20 – Компания NATIVE TRANSLATIONS 4U имеет право
расторгнуть договор, полностью или частично, или отложить его выполнение, если
Клиент не выполняет свои обязательства, в случае банкротства, приостановки
платежей или ликвидации компании Клиента, без каких-либо обязанностей по
выплате компенсации ущерба.
21 – Если компания NATIVE TRANSLATIONS 4U не выполнила
свои обязательства из-за форс-мажорной ситуации, она имеет право расторгнуть
договор без обязательств по выплате компенсации ущерба. Такими обстоятельствами
считаются: пожар, несчастный случай, болезнь, забастовки, массовые беспорядки,
воины, транспортные препятствия и правительственные меры. Форс-мажорные
ситуации не ограничены указанными ситуациями.